نزار قبانی را اکثر علاقه مندان به ادب می شناسند او شاعری توانا و پرکار در نیمۀ دوم قرن بیستم بود. شعر او جذابیت خاصی دارد. شاعر از جهت اندیشه و جهان بینیاش ضمن پیشرو بودنش سخت از آزادی زن دفاع می کرد و می شود گفت عمدۀ شعر او دربارۀ این مقوله یعنی عشق و آزادی زن سروده شده است. از طرفی او در اغلب اشعارش به شیوۀ آزاد شعر سروده است که معمولا یا در حوزۀ رمانتیسم یا سمبولیسم هست. در این دو حوزه از شعر به ویژه سمبولیسم شعر او نیاز به توضیح دارد. اگر برای خواننده که ممکن است متخصص در ادبیات نباشد توضیح داده نشود عمق معانی شعر را خوب هضم نخواهد کرد؛ از این رو مترجم در ابتدای هر قصیده یا قطعه ای که برگزیده است توضیات لازم پیرامون کنایه ها و استعاره ها را نگاشته و جایی از ابهام در شعر او باقی نگذاشته است. رؤوس قطعه ها یا احیانا قصایدش در این کتابی که تقدیم به مخاطب شده است چنین است: پس از طوفان، گواهی می دهم که هیچ زنی وجود ندارد جز تو، تندبادهای زیبای ما، در این اندیشه ام که کدامیک از ما خوشبخت تر است، مرد فلزی، بیشۀ سیاه، زیبا نیستی اما…، به کجا بروم، هراسیده پیرهن، نامه ای به شاهزادۀ دمشقی، توفیق قبانی، حزب باران، نامه به یک مرد، تنها پیروز میدان عشق است، بیانی از جنس شعر، سینه ام برای چه بزرگ می شود؟!، چرا پدرم مستبد است؟ پرندگان ماه تشرین(مهر) را دوست دارم، دوستانم، سرزمینم عشق را نمی پذیرد، اندرزهای طلایی، خواهر بزرگترم، جلاد شادمان است، خوانش در کف دست زنی زیبا، بازگشت دامن زرکشیده، از سوی من، در راه، لبان بی رحم، تو از آنِ منی، دهان پاک و عطرگین، چهره ات چونان مطلع یک قصیده است، جز واژه…، برتر از همه چیز، اگر می خواهی…، استراتژی، روزنوشته ها.
برای خرید کتاب می توانید از لینک زیر اقدام کنید